Un clic sur chaque vignette pour agrandir l'image
| Remerciements pour leurs contributions : Pierre-Nicolas Cléré, Denis Blaizot, Michel Hertzog. |
et suis
éventuellement acquéreur.
I. Romans et recueils de nouvelles
Maboul de cristal , roman
policier
-Editions 10/18 n°2048, 1989.
-Nouvelles Editions Oswald (Néo), Coll. Le miroir obscur n°117, 1986, traduit pas Claude Benoit
- Madball, 1953
Le fantôme du chimpanzé ,
roman policier (Ed. et Am. Hunter 2)
-Editions PAC, collection Red Label, 1978.
-Nouvelles Editions Oswald (Néo), Coll. Le miroir obscur n°127, 1986, traduit par Joelle Ginsberg
-Editions 10/18, n°2142, 1990.
- The dead ringer, 1948
Les cadavres ne font pas de cinquième
colonne , recueil de nouvelles policières
-Nouvelles Editions Oswald (Néo), Coll. Le miroir obscur n°132, 1986, traduit par Michèle Valencia
- Les étranges soeurs Strange (The strange sisters Strange, 1940)
- Les cadavres ne font pas de 5ème colonnes (Cadavers don't make a 5th Column / ou autre titre: Three blind mice, 1943)
- La mort et les neuf vies (Death and nine lives, 1950)
- Murmures de mort (Whispering death / ou autre titre : The thing that whispers, 1943)
- Bière pour tout le monde (Two biers for two, 1942)
- Herbie se laisse mener par son intuition (Herbie rides his hunch, 1940)
- Ca va saigner (Bloody murder, 1942)
- Le cirque dans le sang (Big-top doom / ou autre titre : Lesson in death, 1941)
- Le blues du poivre rouge (Red-pepper blues / ou autre titre : Six-gun song, 1941)
Le chant des damnés ,
recueil de nouvelles policières
-Nouvelles Editions Oswald (Néo), Coll. Le miroir obscur n°129, 1986, traduit par Gérard de Chergé
- L'ange exterminateur (Death's dark angel, 1943)
- Une nuit idéale pour tuer (A fine night for murder / ou autre titre : Night like this, 1942)
- Le chant des damnés (Madman's concerto / ou autre titre : Song of the dead, 1946)
- Client inconnu (Client unknown, 1941)
- Cadavre de rechange (Fugitive imposter / ou autre titre : Corpse's understudy, 1941)
- Rendez-vous à minuit (See you at midnight / ou autre titre : I'll see you at midnight, 1942)
Trente cadavres tous les jeudis,
recueil de nouvelles policières
-Nouvelles Editions Oswald (Néo), Coll. Le miroir obscur n°124, 1986, traduit par Jacqueline Lenclud
- En direct de l'au-delà (A date to die / ou autre titre : Murder yet to come, 1942)
- Coup monté (Before she kills, 1961)
- Trente cadavres tous les jeudis (Thirty corpses every thursday, 1941)
- L'énigme du macchabée (twice-killed corpse / ou autre titre : Just a corpse at twilight, 1942)
- Meurtre sur les planches (Premiere of murder, 1955)
- Une star a disparu (The king comes home, 1941)
- L'étranger de Trouble Valley (The stranger of Trouble Valley / ou autre titre : Trouble Valley, 1940)
La chandelle et la hache,
roman policier
-Editions PAC, coll. Red Label n°12, 1978, traduction Jacqueline Lenclud
-Editions NéO, Le miroir obscur n°109/110, 1985
-Editions 10/18, n°2080, 1990
- Heres commes a candle, 1950
L'esprit de la chose, roman
SF
-Presse de la cité, collection Futurama n°14, 1978, traduit par Chantal Jayat
-Nouvelles Editions Oswald, n°211, 1988
-Manitoba/Les belles lettres, Coll. Le cabinet noir n°44, 2000 (avec bio de l'auteur)
- The mind thing, 1961
-Presse de la cité, collection Futurama n°16, 1978, traduit par Philippe Sabathé
- Rogue in space, 1957
Rendez-vous avec un tigre,
roman policier
-Editions PAC, collection Red Label n°16, 1977
-Editions 10/18, n°2269, 1992.
-Editions Glancier-Guénaud, Polar n°22, 1986, traduction de Gerard de Cherge
- The deep end, 1952
Un cadavre au clair de lune,
roman policier (Ed. et Am. Hunter 3)
-Editions PAC, collection Red Label, 1979
-Editions Glancier-Guénaud, Polar n°23, 1986, traduction de Jacqueline Lenclud
-Editions 10/18, n°2523, 1994.
- The bloody moonlight, 1949
A chacun son meurtre, recueil
de nouvelles policières
-Editions Glancier-Guénaud, Polar n°3 1981 et Polar n°21 1986, traduction de Gerard de Cherge
- Le boucher qui riait (The laughing butcher, 1948)
- Miss ténèbres (Miss Darkness, 1947)
- Une voix derrière lui (A voice behind him, 1947)
- Une nuit de fin du monde (The night the world ended / autre titre : Murderous sky, 1945)
- Satan un et demi (Satan one and an half / autre titre : The cat and the riddle, 1949)
- Le plus grand poème jamais écrit (The greatest poem ever written / autre titre : The four letter word / autre titre : Distillation, 1948)
- Une histoire de fous (Dangerous people / autre titre : No sanctuary / autre titre : Terror, 1945)
- Un innocent petit mensonge (A little white lie, 1942)
- La mort de Riley (Death of Riley / autre titre : The ghost of Riley)
- Encore une fois, Kathleen (I'll cut your throat again, Kathleen, 1948)
Le monstre vous salue bien,
roman policier (Ed. et Am. Hunter 4)
-Editions Glancier-Guénaud, Polar n° 24 1987, traduction de Jacqueline Lenclud
-Editions 10/18, n°2331, 1993.
- Compliments of a fiend, 1950
La fille de nulle part, roman
policier
-Editions PAC, collection Red Label n°22, 1979
-Editions Glancier-Guénaud, Polar n°17, 1984
-Editions 10/18, n°2187, 1991
-, Editions Club France loisirs, 1985, traduction de Gerard de Chergé
- The far cry, 1951
Qui a tué grand maman ?,
roman policier
-Editions 10/18, n°2156, 1991
-Editions Néo 115, Coll. Le miroir obscur n°115, 1985.
-Editions PAC, collection Red Label n°1, 1977, traduction de Gérard de Chergé
- We all killed grandma, 1952
Les dessous de madame Murphy,
roman policier (Ed. et Am. Hunter 7)
-Editions Glancier-Guénaud, Polar n°16, 1984, traduit par Claude Benoit
-Editions 10/18, n°2332, 1993
- Miss Murphy's underpants, 1963
La mort a ses entrées, roman
policier (Ed. et Am. Hunter 5)
-Editions Glancier-Guénaud, Dérie 33 n°2, 1988, traduit par Jacqueline Lenclud
-Editions 10/18, n° 2706, 1996
- Death has many doors,
Le cher disparu, roman
policier (Ed. et Am. Hunter 6)
-Editions Glancier-Guénaud, série 33 n°32, 1988, traduit par Olivier Schwengler
-Editions 10/18, 1995 (réédition avec titre "Regrets éternels")
- The late lamented, 1959
Regrets éternels
- Editions 10/18 2665 (réédition de "Le cher disparu")
- The late lamented, 1959
Mort d'un vampire, recueil de
nouvelles policières
- Editions Glancier-Guénaud, série 33 n°5, 1988, traduit par Stephane Bourgoin
- Rouge comme l'enfer (Red is the hue of hell, 1942, sous pseudo de Félix Graham)
- Mort d'un vampire (Death of a vampire, 1943)
- Meurtres chez les monstres (The freak show murders, 1943)
La vie sexuelle sur mars,
recueil de nouvelles policières - fantastiques
- Editions Glancier-Guénaud, série 33 n°16, 1988, traduit par Stephane Bourgoin et Gérard de Chergé
- La vie sexuelle sur mars (Sex life on planet mars, début des années 50, début d'une étude sur la SF jamais publiée)
- Le cadavre et la chandelle (The corpse and the candle / autre titre : The Mildewed night, 1943)
- Une mèche de satan (A lock of satan's hair / autre titre : Hair of the dog, 1943)
- Les prodigieuses aventures de Tagrid (How Tagrid got there, début années 30, conte jamais publié)
Crime à Chicago, roman
policier (Ed. et Am. Hunter 1)
-Editions Albin Michel 1955, coll. Le limier n°53
-Editions Glancier-Guénaud, Polar n°6, 1982
-Editions Le grand livre du mois, 1982
-Editions 10/18, n°2448, 1994, traduction Robert Saint Prix
- The fabulous clipjoint, 1947
Homicide mode d'emploi,
recueil de nouvelles policières
-Editions Néo, Coll. Le miroir obscur n°121, 1986
-Les belles lettres, 1999, Coll. Le cabinet noir n°30, traduit par Gérard de Chergé (avec bio de l'auteur)
- Double assassinat (Double murder / autre titre : Murder is a guinea pig, pseudo de John S. Endicott, 1942)
- Rien qu'un meurtre (A matter of death / autre titre : A matter of murder, 1944)
- Des empreintes de pas au plafond (Footprints on the ceiling, 1940)
- Homicide mode d'emploi (Handbook for homicide / autre titre : Murder by the book, 1943)
- Black out ( Trial by darkness, 1943 - uniquement dans l'édition Néo)
Schnock corridor, recueil de
nouvelles policières
-Les belles lettres, coll. le cabinet noir n°12, 1998, traduit par Gérard de Chergé (avec bio de l'auteur)
- Même contenu que le recueil "Concerto pour flûte et mitraillette", Néo 112, 1985.
- Schnock corridor (Homicide sanitarium / autre titre Maniac's delight, 1944)
- Chat alors ! (A cat walks / autre titre : Murder buys a cat, 1942)
- Du sang de dragon (Blood of the dragon, 1939)
- Impromptu pour flûte et mitraillette (Suite for flute and tommy gun, 1942)
- L'oiseau moqueur (Listen to the mockingbird, 1941)
- Le chat du Siam (The cat for Siam, 1949)
Concerto pour flûte et mitraillette,
recueil de nouvelles policières
- Editions Néo, n°112, 1985, traduction Gérad de Chergé
- Même contenu que le recueil "Schnock corridor", Les belles lettres, coll. le cabinet noir, n°12, 1998
Excusez mon ricanement de goule
- Editions Glancier-Guénaud, coll. Au troisième oeil n°4, 1985
- La mort aux enchères
- Satan mène la danse
- Dans les ténèbres
- Excusez mon ricanement de goule
- A l'aveuglette
- Les ombres innombrables
- A la recherche de Barbe-bleue
Attention, chien gentil !,
recueil de nouvelles policières
-Les belles lettres, Coll. le cabinet noir n°3, 1997, traduit par Gérard de Chergé (avec bio de l'auteur)
-Editions NéO, Coll. le miroir obscur n°58, 1983
- La première enquête de Pete Kidd (The shaggy dog murders / autre titre : To slay a man about a dog, 1944)
- Les quatres aveugles (The four blind men, 1948)
- Un petit garçon égaré (Little boy lost, 1941)
- Le coup de chapeau (The hat trick, pseudo Félix Graham, 1943)
- Rien de sinistre (Nothing sinister, 1942)
- Vas-y, Paillasse (Tell'em Pagliaccio !, 1943)
- Attention, chien gentil ! (Beware of the dog / autre titre, Hound of hell, 1943)
- Sentence (Sentence, 1954)
- Par ici la sortie (This wait out, 1949)
- M. Smith et les gangsters (Life and fire, 1941)
- Il n'est pire sourd... (Cry silence, 1948)
- Un drôle de zèbre (The motive goes round and round, 1943)
- Petit lapin difficile à dépiauter (Little apple hard to peel, 1945)
La bête de miséricorde, roman policier
-Nouvelles Editions Oswald (Néo), Coll. le miroir obscur n°17, 1980
-Editions 10/18, n°2228, 1991, traduit par J.-F. Crochet
-Editions Euridif, "Playboy romans policiers" n°30
-Editions Dupuis, Mi-Nuit n°15, 1967
- The lenient beast, 1956
Ca ne se refuse pas, roman
policier
-Editons Gallimard, série noire 768, 1963, traduit par Jean Rosenthal
-Editions Black Mony, 1990
- Knock three-one-two, 1959
La belle et la bête, roman
policier
-Editions Nicholson et Watson, Coll. La tour de Londres, n°54, 1950
-Editions Gallimard, série noire 1082, 1966
-Editions Gallimard, coll. carré noir 568, 1986, traduction Catherine Grégoire
-Editions Gallimard, Folio policier 305, 2003
- The screaming mimi, 1949
Meurtres en filigrane, roman
policier
-Editions Gallimard, série noire 818, 1963, + 1992, traduction J. Fillion
-Editions Black Mony, Homicide H01, 1990
- His name was death, 1954
Vieille canaille, roman
policier
-Editions Gallimard, (autre titre pour "Meurtre en filigrane")
- His name was death, 1954
120 heures de cauchemar,
roman policier
-Editions Presses Internationales, coll. inter-police n°38, 1963 traduction de J.E.S. Ouvaroff
-Editions Presses Internationales, coll. double police, (livre double, avec roman de Bob Mc Knight "une pierre au cou"), 1963, traduction de J.E.S. Ouvaroff
-Editions Néo, coll. Le miroir obscur n°23, 1981 (avec 5 nouvelles en plus)
- The five days nightmare, 1962
Tuer pour passer le temps,
roman policier
-Editions Nicholson et Watson, Coll. La tour de Londres, n°51, 1950, traduction Pierre legentil
-Editions Néo, coll. Le miroir obscur n°6, 1980
-Les classiques du crime, sd, introduction de Stéphane Bourgoin
-Editions 10/18, n°2019, 1989 (sous le titre "Tuer n'est pas jouer")
- Murder can be fun, 1948
- Editions 10/18 n°2019 (réédition de "Tuer pour passer le temps")
- Murder can be fun, 1948
Paradoxe perdu, recueil de
nouvelles SF
-Calmann-Lévy, 1974, traduction Jean Sendy, introduction d'Elisabeth Brown
-J'ai Lu 767, 1977
-Editions Presse Pocket SF n°6, 1990
- Paradox lost, 1973
- L'édition française n'offre pas la même sélection de nouvelles que l'américaine
- Paradoxe perdu (Paradox lost, 1943)
- Spectacle de marionnettes (Puppet show, 1962)
- Le dernier train (The last train, 1950)
- Il ne s'est rien passé (It didn't happen, 1963)
- Obéissance (Obedience / autre titre : The undying ones, 1950)
- Monsieur dix pour cent (Ten percenter / autre titre : Tale of the fish monger, 1963)
- Aélurophobe (Aelurophobe / autre titre : Cattin of the coach, 1962
- Sirius et pas coutume (Nothing Sirius, 1944)
- Deux poids, deux mesures (Double standard, 1963)
- Schéma de principe (Pattern, 1954)
- Politesse (Politeness, 1954)
- Les ondulats (The waveries, 1945)
- Dieu (Search, 1954)
- Marguerites (Daisies 1954)
Drôle de Sabbat,
roman SF-fantastique
-Editions Ditis (france), coll. Détective Club n°41, 1951, traduction de René Guyonnet
-Editions Ditis (suisse), coll. Détective Club n°72, 1951
-Editions Cercle du bibliophile, coll. Les chefs-d'oeuvre du crime, 1974
-Editions Editor-Service, 1974, préface de Lacassin
- Version écourtée de "La nuit du Jabberwock"
- Night of the Jabberwock, 1951
La nuit du Jabberwock, roman
policier / fantastique
-Editions J'ai Lu n°625, 1975, 1989, 1994, traduit par France-Marie Watkins
- Version intégrale de "Drôle de Sabbat" - Night of the Jabberwock, 1951
Une étoile m'a dit, recueil
de nouvelles SF
-Editions Denoel, coll. Présence du futur n°2, 1954, 1987, 1995, traduction de Jacques Papy
-Editions Chardon bleu, 1984
-Editions Gallimard, Folio SF n°42, 2000
- Space on my hands, 1951
- Quelque chose de vert (Something green, 1951)
- Anarchie dans le ciel (Pi in the sky, 1945)
- Tu n'as point tué (Crisis 1949 / autre titres pour une traduction française in Mystère Magazine n°62 : La dernière enquête de Bela Joad)
- Les Myeups (All good beems, 1949)
- Un coup à la porte (Knock, 1948)
- Cauchemar (Daymare, 1943)
- Mitkey (The star mouse, 1942)
- Tu seras fou (Come and go mad, 1949)
-Editions Gallimard, coll. Le rayon fantastique n°21, 1953
-Editions Denoel, coll. Présence du futur n°120, 1970, 1987, 1995, traduction Jean Rosenthal
-Editions Denoel, coll. Présence du futur n°120, 2000, traduction Jean Rosenthal et Thomas Day
- What mad universe, 1950
Lune de miel en enfer,
recueil de nouvelles SF
-Editions Denoel, coll. Présence du futur n°75, 1964, 1990, 1995.
-Editions Famot, 1978, traduction Jean Sendy
- Honeymoon in hell, 1958
- Lune de miel en enfer
- Il ne faut pas pousser
- Grand-mère
- Intraduisible
- Un homme de qualité
- Millenium
- Le dôme
- Du sang
- Galerie des glaces
- Expérience
- Le dernier martien
- En sentinelle
- Une souris
- Cela va de soi
- Vaudou
- Arène
- Entrée interdite
- La première machine à temps
- Et les dieux rirent
- L'arme
- Un mot de la direction
- Bruissement d'ailes
- Imaginons
Fantômes et farfafouilles,
recueil de nouvelles SF
-Editions Denoel, coll. Présence du futur n°65, 1963, 1992, traduction Jean Sendy
-Editions Denoel, Folio SF n°79, 200, traduction Jean Sendy et Thomas Day
- Nightmares and geezenstacks, 1961
- Vilain
- Abominable
- Rebond
- Cauchemar en gris
- Cauchemar en vert
- Cauchemar en blanc
- Cauchemar en bleu
- Cauchemar en jaune
- Cauchemar en rouge
- Malheureusement
- L'anniversaire de grand-mère
- Voleur de chat
- La maison
- Deuxième chance
- Les grandes découvertes perdues
- lettre morte
- Hymne de sortie du clergé
- Marotte
- L'anneau de Hans Carvel
- Flotte de vengeance
- La corde enchantée
- Erreur fatale
- Les vies courtes et heureuses d'Eustache Weaver
- Expédition
- Barbe luisante
- Jicets
- Contact
- Mort sur la montagne
- Comme ours en cage
- Pas encore la fin
- Histoire de pêcheur
- Trois petits hiboux
- Faux-fuyants
- L'assassinat en 10 leçons faciles
- Sombre interlude
- Entité-piège
- petit agnelet
- Moi, Flapjack et les martiens
- La bonne blague
- dessinateur-humoristique
- Les farfafouilles
- F.I.N.
-Editions Denoel, Coll. Présence du futur n°17, 1957, 1991, 1995, traduction Alain Dorémieux
-Editions CAL, Coll. Les chefs-d'oeuvre de la SF et du fantastique, 1973, illustration de Boghossian (comprend aussi "Les myeups", "Entité piège", "Cauchemar")
-Editions France-Loisirs, 1982
-Editions Gallimard, Folio SF n°6, 2000
-Editions Rencontre, 1970, coll. Les chefs-d'oeuvre de la SF dirigée par Jacques Bergier, préfacier, traduction Alain Dorémieux
- Martiens go home !, 1955
Une nuit à la morgue,
recueil de 14 nouvelles policières
- Editions Néo, Coll. le miroir obscur n°13, 1980,
- Caïn
- Crime en musique
- Bouteille de... Djinn
- Ne vous retournez pas !
- Le plus drôle de l'histoire
- Le crime parfait
- La lettre
- Petit agneau
- La lune à un mètre
- Une nuit à la morgue
- Recherche : ville
- Ressemelage express
- La vie de famille
- Elle est morte la nana
La piste des étoiles, roman
SF
- Presse de la cité, coll. Futurama Superlight n°19, 1984
- The lights in the sky are stars, 1953
Les asticots ne sont pas des anges
- Editions Fleuve noir n°18, 1994, traduction Gérard de Chergé
- Sang pour sang
- La mort est un lapin blanc
- Les asticots ne sont pas des anges
- Meurtres en miniatures
- SOS fantôme
- Le Switcheroo (avec Mark Reynolds)
Intégrale des Nouvelles, tome 1, 2 et 3
- Editions coda, 2004 - 2006, traduction Françoise et Emmanuel Jackson
- Pour voir les titres de ces recueils : clic ici
II. Nouvelles parues dans des anthologies et des revues
Le saint,
détective magazine, n°18
- La lune à un mètre
- The moon for a nickel, 1938
Le saint,
détective magazine, n°38
- Crime en musique
- Dig that crazy killer, 1957 / autre titre : Murder to music
Le Saint, détective magazine,
n°54 1959
- Sur le champ de foire, traduction de Jeanne-Fournier Pargoire
- The pickled punks, 1953
- Version écourtée de Madball (Maboul de cristal)
Le saint,
détective magazine, n°55
- Le rubis de Kent
- M. Smith kicks the bucket, 1944 / autre titre : The bucket of gems
Le Saint, détective magazine,
n°77, 1961
- Une belle escroquerie, traduction Jacques Brécard
- The late lamented, 1959
- Version écourtée de The late lamented (Le cher disparu)
Le saint,
détective magazine, n°85
- Une nuit à la morgue
- The spherical ghoul,1943
Le Saint, détective magazine,
n°95, 1963
- Les numismates, traduction de René Lécuyer
- Fatal facsimile / autre titre : Fatal error / autre titre : unreasonable facsimile
Le Saint, détective magazine,
n°99, 1963
- Le dernier acte, traduction Jean Sébert
- The last curtain 1949 / autre titre : Good night, good knight / autre titre : The cream of the jest
- Parue dans Mystère magazine n°130 avec titre : le plus drôle de l'histoire
Le Saint, détective magazine,
n°109, 1964
- La disparition d'un joueur, traduction René Lecuyer
- The missing actor, 1963 (Ed. et Am. Hunter)
Mystère magazine,
n°1
- Elle est morte la nana
- The wench is dead, 1953
Mystère magazine ,
n°8
- La bouteille de djinn
- The djinn murder, 1944
Mystère magazine,
n°10
- Ne vous retournez pas (publié aussi in: Les chefs d'oeuvres du crime)
- Don't look behind you, 1947
- Ressemelage express, traduction ?
- Murder while you wait, 1944
Mystère magazine,
n°62
- La dernière enquête de Bela Joad (Tu n'as point tué in Une étoile m'a dit)
- Crisis, 1949
- Le plus drôle de l'histoire, traduction Jacques Brécard
- The cream of the jest / autre titre : The last curtain / autre titre : Good night, good knight
- Parue dans Le Saint n° 99 sous le titre : Le dernier acte
- Trois tueurs, (Le crime parfait, La lettre, La première machine à remonter le temps, traduction Arlette Rosenblum
- Killers three (The perfect crime / The letter / First time machine, 1955)
- Un cheval dans un pré, traduction Catherine Grégoire
- Whistler's murder,1946 / autre titre : M. Smith protects a client
- Cambriolage à travers le temps (aussi publié in Fantômes et farfafouilles sous le titre : Les vies courtes et heureuses d'Eustache Weaver)
- Of time and Eustache Weaver, 1961 / autre titre : The short happy lives of Eustafche Weaver I, II, III
Mystère
magazine , n°188
- L'apprenti assassin, traduction de Nicolète et Pierre Darcis
- publié sous le titre "Marotte" in Fantômes et farfafouilles, trad. de Jean Sendy
- The hobbyist, 1961 / autre titre : Assistent murder
Mystère
magazine, n°205
- Pourquoi, Benny, pourquoi ?
- Why Benny why ?, 1964, traduction de Françoise Perring
Anthologie du
magazine Mystère, n°158 bis, Opta, 1961
- Ne vous retournez pas
Anthologie du
magazine Mystère, n°219 bis
- Recherche ville
- Town wanted, 1940
Anthologie du
magazine Mystère, n°343 bis, 1976
- Petit agneau
Les meilleurs récits de Unknown,
Anthologie présentée par Jacques Sadoul, J'ai lu 713, 1976
- Armageddon, traduction ?
- Armageddon, 1941
Après... la guerre atomique,
Anthologie présentée par Charles Nuetzel, Marabout 345, 1970
- En absurdie, traduction Franz Weyergans
- Preposterous, 1954
Les chefs d'oeuvres du crime,
Anthologie de J. Bergier et J. Sternberg
- Ne vous retournez pas (Don't look behind you)
- Ed. Marabout André Gérard, n°254, 1966
- Ed Opta, club des amis du livre
- Ed. Club du livre policier
Les chefs-d'oeuvre de l'épouvante,
Anthologie Planète
- Caïn (Cain / autre titre : Each night he died, 1949)
Les chefs d'oeuvre du sourire ,
Anthologie Planète
- L'immortalité, Pourquoi faire ? (publié sous le titre Immortalité in : Fantômes et farfafouilles)
- Jehovah
- Expédition
- La corde enchantée)
Les chefs d'oeuvre
de la méchanceté , Anthologie Planète
- Cauchemar en jaune
Les chefs d'oeuvre
de la science-fiction , Anthologie Planète
- Arène
Les chefs
d'oeuvre de l'érotisme , Anthologie Planète
- Cauchemar en vert (titre pour cette anthologie : Elles nous prennent tout)
Les chefs d'oeuvre
de l'humour noir , Anthologie Planète
- La première machine à remonter le temps
Les chefs d'oeuvre
du crime, Anthologie Planète
- Le petit agneau (aussi publié in Suspense n°4 et dans Fantômes et farfafouilles sous le titre Petit Agnelet)
- Cauchemar en jaune
Les chefs d'oeuvre
du rire, Anthologie Planète
- Vilain
- L'anneau de Hans Carvel
Les chefs d'oeuvre
du fantastique, Anthologie Planète
- Le principe de Yehudi
-La réponse
-Le vaudou, traduction ?
-Soyez bon en géométrie, traduction ?
- Voodoo, 1954
- ?
-Gramp, gram et amstramgram, traduction de pauwels et Bergier
-Rien qu'une petite expérience, traduction de pauwels et Bergier
- Rustle of wing, 1953 (parue sous le titre Bruissement d'ailes in fiction n°3)
- Experiment, 1954 (parue sous le titre Expérience in Galaxie 1ère série n°10, et dans Histoires de voyages dans le temps, anthologie présentée par Gérard Klein)
Histoires des temps futurs,
Anthologie par Alain Dorémieux, Casterman, 1968
- Etaoin shrdlu, traduction Arlette Rosenblum
- Etaoin shrdlu, 1952
Histoires fantastiques de demain,
Anthologie par Alain Dorémieux, Casterman, 1966
- Le principe de Yehudi, traduction Arlette rosenblum
- The Yehudi principle, 1944
Histoires de voyages dans le temps,
Anthologie, Les maîtres de la SF de Gérard Klein, LDP, 1997
- Expérience, nouvelle traduction de Jean Sendy
- Experiment, 1954 (parue dans Planète 15)
Histoire de voyages dans le temps,
grande anthologie de la SF, LDP 3772
-Le paradoxe perdu, nouvelle traduction de Frank Straschitz
- Paradox lost, 1943
-Expérience, traduction Jean Sendy
- Experiment 1958
-Sombre interlude (Mack Reynolds), traduction
- Dark interlude 1962
Histoires d'extraterrestres,
grande anthologie de la SF, LDP 3763
- Un coup à la porte, traduction Jacques Papy
- Knock, 1948
Histoires de machines, grande
anthologie de la SF, LDP 3768
- La réponse, traduction Francine Sternberg
- The answer, 1954
Histoires de cosmonautes,
grande anthologie de la SF, LDP 3765
- Un homme d'expédition, traduction Roger Durand
- Expedition, 1957 (parue dans Fantômes et farfafouilles et Fiction 52)
Histoires fausses, grande
anthologie de la SF, LDP 3814
- Spectacles de marionnettes, traduction Jean Sendy
- Puppet show, 1962 (parue dans Paradoxe perdu)
Histoires de guerres futures,
grande anthologie de la SF, LDP 3819
-Hymne de sortie du clergé, traduction Jean Sendy
- Processionnal, ? / autre titre ?
-Sentinelle, traduction Jean Sendy
- Sentry, 1958
Histoires galactiques, grande
anthologie de la SF, LDP 3774
- Arène, traduction Jean Sendy
- Arena, 1944 (parue dans Lune de miel en enfer)
Histoires d'immortels, grande
anthologie de la SF, LDP 3784
- Lettre à un phénix, traduction Marcel Battin
- Letter to a phoenix, 1949 (parue dans Fiction spécial 17)
La SF pour ceux qui détestent la SF ,
par Terry Carr
- L'arme absolue, traduction Jean sendy
- Editions Denoël, coll. Présence du futur n°107, 1968
- The weapon, 1951 (paru dans Lune de miel en enfer)
Revue Suspense,
n°4
- Petit agneau (aussi publié in Les chefs d'oeuvre du crime, Anthologie Planète et dans Fantômes et farfafouilles sous le titre Petit Agnelet)
- The little lamb, 1943
Revue Suspence,
n°20
- Oeuvre de merci
- Line of duty, 1956
Hitchoock Magazine
, N°3
- La vie de famille (aussi publié in Fantômes et farfafouilles sous le titre : L'anniversaire de Grand Mère)
- Granny's birthday, 1961
Revue Fiction,
n°3
- Bruissement d'aile (Gram Gram et Amstramgram in Planète 15)
- Rustle of wing, 1953
Revue Fiction,
Spécial n°17
- Lettre à un phénix (aussi publié in Histoires d'immortels, grande anthologie de la SF, LDP 3784)
- Lettre to a phoenix, 1949
Revue Fiction,
n°33
- Du sang
- Blood, 1955
Revue Fiction,
n°52
- Un homme d'expédition (publié aussi in Fantômes et farfafouilles avec titre expédition)
- Expedition, 1957
Revue Fiction ,
n°147
- Petite musique de nuit (écrit en collaboraiton avec Carl Onspaugh)
- Eine kleine nachtmusik, 1965
Revue Galaxie,
1ère série, n°1
- Lune de miel en enfer
- Honeymoon in hell, 1950 (aussi in Lune de Miel en enfer et Marginal 7)
Revue Galaxie,
1ère série, n°3
- Galerie des glaces (aussi publié in Marginal n°2 sous le titre Jeu de glaces)
- Hall of mirrors, 1953
Revue Galaxie,
1ère série, n°10
- Sentinelle (En sentinelle in Lune de miel en enfer)
- Sentry, 1954
Revue Galaxie,
1ère série, n°10
- Expérience (aussi publié in Planète 15 avec titre Rien qu'une petite expérience)
- Experiment, 1954
Revue Galaxie,
1ère série, n°12
- Sombre intermède (en collaboration avec Mark Reynolds)
- Dark interlude, 1951 (sombre interlude in Galaxie bis 40)
Revue Galaxie,
bis, n°40
- Sombre interlude (avec Mack Reynolds)
- Dark interlude, 1951 (Sombre intermède in Galaxie 1ère série 12) (Traduction Michel Deutsch)
Revue Galaxie,
1ère série, n°50
- Le dernier martien
- The last martian, 1950
Les oeuvres libres,
n°92
- Mitkey
- The star mouse, 1942
Polar magazine
n°1, 1984
- Bonner
Revue Polar,
Hors série n°2
- Rien de sinistre (aussi publié dans Attention, chien gentil !)
- Nothing sinister
Polar n°4
- Il n'est de pire sourd (aussi in : Attention chien gentil !)
- Cry silence, 1948
Choc-Suspens n°1,
recueil collectif
- Editions OPTA, 1967
- Elle est morte la nana, traduction Michel Deutsch (version écourtée d'un roman de FB)
Revue Marginal,
n°2
- Jeu de glaces (aussi publié in Galaxie n°3 sous le titre : Galerie des glaces) - Hall of mirrors, 1953
Revue Marginal,
n°7
- Rendez-vous en enfer (publié sous le titre Lune de miel en enfer in : Lune de miel en enfer)
- Honeymoon in hell, 1950
Revue Plexus,
n°5
- Parallèle (aussi publié sous le titre Schéma de principe in Paradoxe perdu)
- Pattern, 1954
Après demain la
terre, Anthologie Casterman
- Dingue de planète
- Placet is a crazy place, 1946
Revue Spirou,
année 1977
-2031, Absurdités, par Roba
-2032, Le condamné, par Follet
-2033, Réponse, par Wasterlain
-2034, Manque de pot, par Peyo
-2035, Cauchemar en rouge, par Tardi
-2036, Trois petits hiboux, par Fmurrr
-2037, Cauchemar en gris, par Follet
-2038, L’invulnérabilité, par Servé
-2039, L’immortalité, par Lodewijk
-2040, Cela va de soi, par Dany
-2041, La première machine à temps, par ?
-2042, En sentinelle, par Bilal
-2043, Vaudou, par Derib
-2044, Erreur fatale, par Renwa
-2045, Le combat, par Dany
-2046, Du sang, par ?
-2047, Lettre morte, par Roba
-2048, Expérience, par Hausman
-2049, Fin, par Loup
Revue Lui
-n°? "Et les dieux rirent"
-n°1 "Cauchemar en vert"
-n°2 "Cauchemar en gris"
-n°3 "Cauchemar en rouge"
-n°4 "La corde enchantée"
-n°8 "Immortalité / invisibilité / Invulnérabilité"
-n°14 "Il ne faut pas pousser grand mère"
-n°15 "Expérience"
-n°18 "Du sang"
N... comme
Nouvelles N°2, 1986
- "La dernière enquête de Bela Joad"
N... comme
Nouvelles N°4, 1986
- "Voleur de chat"
N... comme
Nouvelles N°8, 1987
- "Rebond"
N... comme
Nouvelles N°10, 1987
- "Sentinelle"
N... comme
Nouvelles N°11, 1987
- "Le crime parfait"
Charlie mensuel
-n°32, 1971, Visite le Guetto (nouvelle)
-n°125, 1979, (un rédactionnel par Wolinski)
- n°78, 1981, L'apprenti assassin et Jehovah (2 nouvelles)
Hollywood story,
recueil collectif
- Editions Presse Pocket, Fleuve noir n°6, 1993,
- Contient "Cauchemars nocturnes", traduction Stéphane Bourgoin
- Madman's holiday, 1943
Le mort ricanant, Anthologie
préparée par Stéphane Bourgoin
- Editions Encrage 1988
- Contient "La nuit de tous les mystères"
Histoires
diaboliques, recueil collectif
- Editions presse Pocket 1986
- Contient "Une histoire de fou"
20 mystères de
chambres closes, recueil collectif
- Editions Le terrain vague, Losfeld, 1988
- Contient "Un cheval dans un pré"
Le livre blanc de
l'humour noir, recueil collectif
- Editions La pensée moderne, 1967
- Contient "La bonne blague"
Planète cauchemar,
recueil collectif
- Editions Hachette jeunesse, 1998
- Contient "Une souris"
Trains rouge,
recueil collectif
- Editions Julliard, 1990, Coll. La bibliothèque criminelle
- Contient "Le dernier train"
Potions rouges,
recueil collectif
- Editions Julliard, 1990, Coll. La bibliothèque criminelle
- Contient "Oeuvre de merci"
Au delà du ciel
n°2, recueil collectif
- Editions ? , n°2 1958
- Contient "Flotte de vengeance"
Découvrir la
science fiction, recueil collectif
- Editions Seghers, 1975
- Contient "Quelque chose de vert"
13 histoires
sataniques, recueil collectif
- Editions Marabout, André Gérard, 1975
- Contient "Bruissement d'ailes"
13 histoires de
sorcellerie, recueil collectif
- Editions Marabout, André Gérard, 1975
- Contient "Les farfafouilles"
Juges et assassins,
recueil collectif
- Editions Fleuve noir superpoche n°15, 1994
- Contient "Sentence"
Histoires
anglo-saxonnes de vampires, recueil collectif
- Editions Librairies des champs Elysées, 1978
- Contient "Du sang"
La dimension fantastique tome 3,
Anthologie présentée par Barbara Sadoul
- Editions J'ai Lu, coll. Librio 1999, 2003
- Contient "Du sang !" traduction Alain Doremieux
- petite notice biographique p. 117
Enquête
policière n°5
- Editions prêt publicité skip lever, 1973
- Contient "Le crime parfait"
Les amis du crime
n°3,
- Editions 2, 1988
- Contient "Jamais contente ces vaches"
Le nain assassiné Anthologie
préparée par Stéphane Bourgoin
- Editions Encrage, 1986
- Contient "La mort est un lapin blanc"
La science-fiction
- Editions Larousse, 1975
- Contient "Cambriolage à travers le temps"
La mort ailée et
autres récits de chambres closes, recueil collectif
- Editions Littéra, nouvelle du crime, 1995
- Contient "La mort ailée"
Univers de la SF
- Editions Club des libraires de france, 1957
- Contient "L'univers en folie"
Un siècle
d'humour anglo-américain,
- Editions Les productions de Paris, 1962
- Contient "Martiens go home !"
III. Biographie - bibliographie - catalogue - Critiques
Cincinnati blues, par Fredric
Brown
- The Office, nouvelle autobiographique, 1958
- Préface de Philip J. Farmer
- Editions Encrage, 1991
Fredric Brown, le rêveur lunatique,
par Stephane Bourgoin
- Biographie, Editions Encrage, 1988
- Contient "Fermented ink" (10 poèmes) + "SOS fantômes" et "Le Switcheroo, + texte de Bourgoin
- revue trimestrielle , 15 avril 1982, n°23
- Dossier Fredric Brown "Mouvement Brownien" par Jean-Pierre Deloux
- Article "Mon mari" par Elisabeth C. Brown
- Article "Ou trouvez-vous vos intrigues ?", par Fredric Brown (traduit par Gérard de Chergé)
- Nouvelles "Un drôle de Zèbre" (The motive goes round and round, 1943, aussi parue dans Attention, chien gentil !)
- Biographie de FB, par Jean-François Naudon
- Filmographie de FB, par Jean-Jacques Schléret et Newton Baird
Les maîtres du roman policier
par Robert Deleuse
- Bordas, 1991, 254 p. coll. "Les compacts"
- Petite biographie de Fredric Brown p. 96
- Atlas, 1985, 246 p.
- Biographie de Fredric Brown pp. 193-194
Polar mode d'emploi, manuel d'écriture
criminelle Collectif
- Encrage, 1989, 156 p.
- Contient l'article "Comment je trouve mes intrigues" par Fredric Brown traduit par Gérard de Chergé (idem Polar 23)
Mythologie du roman policier,
par Francis Lacassin
- Fredric Brown ou Alice de ce côté du miroir
- Editions 10/18, 1974
- Christian Bourgois, 1993, 542 p. (3ème éd. revue et mise à jour)
Galaxies n° 19,
décembre 2000
- Martiens, go home !, Critique par Xavier Noÿ
Galaxies n° 24,
mars 2002
- Fantômes et farfafouilles, Critique par Bruno della Chiesa
Galaxies n° 28,
avril 2003
- L'univers en folie, Critique par Bruno della Chiesa, Xavier Noÿ
- Une étoile m'a dit, Critique par Claude Ecken
Les maîtres de la Science-fiction,
par Loris Murrail
- Bordas, coll. "Les compacts", 1993, 256 p.
- Petite biographie de Fredric Brown p. 95
La Science-fiction, par Loris
Murrail + Patrick Gaumer, Christophe Petit et Martin Winckler
- Larousse, coll. "Guide Totem", 1999, 382 p.
- Petite biographie de Fredric Brown p. 60-61
Encyclopédie de poche de la Science-Fiction,
par Claude Aziza et Jacques Goimard
- Ed. Presses Pocket, 1986, 573 p.
- Petite étude du roman "L'univers en folie", pp. 86-89
Lettre à un
phénix
- ?